Hned na úvod bych ráda upřesnila, že při přípravě i zpracování moruší nebyla nikdy zraněna či použita housenka (ani jiné vývojové stádium) tohoto hedvábného motýlka. Veškerý živý materiál byl pouze zapůjčen a bez poškození vrácen...a jelikož se bourec živí pouze listy moruše, neutrpěl ani žádnou potravinovou újmu tím, že byly otrhány všechny tmavé plody stromu.
Co je třeba: 600 g zralých tmavých moruší 100 g již vypeckovaných datlí (nejlépe medjoul) 200 ml vroucí vody 1/2 lžičky skořice 1 lžíce čerstvé citronové šťávy Datle posekáme na menší kousky, zalijeme vroucí vodou a necháme asi 1/4 hodinky stát. Moruše propláchneme proudem studené vody a okapané přendáme do nádoby (marmeládu jsem připravovala v multicookeru). Přidáme rozmočené datle (i s veškerou tekutinou), vmícháme citronovou šťávu a skořici. Nastavíme program "jam", čas 1 hodina, zaklapneme víko a spustíme start. Po ukončení doby směs rozmixujeme tyčovým mixérem (dle nálady můžeme propasírovat přes sítko) a ještě horkou marmeládu plníme do čistých sklenic s uzávěrem. Zavíčkujeme a tak na 15 minut otočíme dnem vzhůru. Poté vrátíme do původní polohy a necháme zcela vychladnout. Skladujeme v chladu! Použití všestranné, chuť lehce povidlová, barva oku lahodící...
1 Comment
Pokud do sebe chcete dostat pořádnou dávku zdravých tuků, trochu proteinů a nastartovat tak motor k plnému výkonu, kombinace avokáda a tuňáka je víc než dobrá volba. K tomu přihoďte naložená vejce, která pomazánku trochu ozvláštní. Pokud nemáte naložená, nezoufejte, lze samozřejmě použít i klasicky vařená.
Co je třeba: 100g tuňáka ve vlastní šťávě (nebo olivovém oleji) 2 naložená vejce 1 větší avokádo 1 lžička hrubozrnné hořčice kousek cibule sůl a drcený pepř olivový olej citronová šťáva Tuňáka, avokádo a žloutky rozmačkáme vidličkou. Přidáme hořčici, drobně pokrájenou cibuli a vaječné bílky. Vše promícháme a dochutíme solí, pepřem a citronovou šťávou. Při servírování přelijeme olivovým olejem a dle fantazie dozdobíme. Co je třeba:
sklenice o objemu 1 litr 7 - 8 natvrdo vařených vajec 1/2 červené papriky 1/2 žluté papriky 4 stroužky česneku 1 lžíce kaprlat (kapary) pár snítek kopru nálev: 600 ml vody 200 ml 5% octa 1 vrchovatá lžička soli 1 lžíce javorového sirupu 6 kuliček pepře 2 bobkové listy 1 kulička nového koření 1/2 lžičky hořčičného semínka Všechny suroviny na nálev smícháme a svaříme. Vajíčka oloupeme a každé několikrát propíchneme párátkem. Papriky nakrájíme na proužky, česnek na plátky. Vše narovnáme do sklenice, proložíme koprem a kaprlaty, a zalijeme teplým nálevem. Necháme pár dní rozležet. Chcete být originální? Zapomeňte na šekové knížky, kreditní karty a zvuk laserové čtečky někde v přeplněném super-hyper centru. Zapalte hořáky, chopte se vařečky, zalovte ve spíži a vykouzlete voňavé dárky, které ocení snad každý. Pokud vám chybí inspirace, virtuální svět praská ve švech všemožnými nápady a vychytávkami. Malou ochutnávku naleznete například tady nebo tu. Recepty jsou celkem slušně převoditelné do primal/paleo verze. Pro chlapské publikum doporučuji různé masové dobroty, od klobásek přes paštiky, až po rillettes či škvarky (zkuste jehněčí). Nebo pikantní naložené sýry, ostré pasty, kořenící směsi nebo čatní. Pro dámy zase voňavé marmelády a džemy, pečené čajové směsi, domácí sýrové dobroty, ochucené oleje, pražené ořechy. Moc se mi také líbí předpřipravené směsi pro sladká i slaná pečení s vloženým receptem (např. muffiny, sušenky, keksy). Pro větší úspěch k tomu všemu přihoďte správné balení, různé šňůrky, štítky, provázky a názvy. Naložená pečená rajčata s lilkem
600 g cherry rajčat 300 g lilku 5 lžíc olivového oleje + na zalití 3 lžíce balzamikového octa 1 lžíce javorového sirupu 1 lžička sušeného tymiánu 4 stroužky česneku sůl čerstvá bazalka Olivový olej, ocet, sirup, tymián a rozmačkané česnekové stroužky smícháme. Směs pořádně osolíme. Rajčata na šířku rozřízneme na půl, ale nedořízneme úplně, necháme lehce spojené slupkou (pro lepší balanc na plechu). Lilek nakrájíme na kostky. Vše vyrovnáme na plech vyložený pečícím papírem (rajčata na jednu stranu - řeznou stranou vzhůru, lilek na druhou) a pořádně potřeme připravenou směsí. Plech vložíme do trouby vyhřáté na 220 stupňů. Po dvou minutách troubu vypneme, ale neotvíráme. Po hodině troubu opět vyhřejeme na 220 stupňů (stále s plechem uvnitř) a zase na hodinku vypneme. Po hodině z plechu sundáme lilek. Rajčata ještě jednou šoupneme do trouby a celý proces zopakujeme (220 stupňů + hodinka sušení). Rajčata i lilek narovnáme do sklenice s uzávěrem, lehce stlačíme. Navrch dáme čerstvou bazalku a po okraj zalijeme olivovým olejem, který jsmed předem trochu zahřáli. Sklenici uzavřeme a necháme pár dní rozležet. Při brouzdání internetem jsem narazila na článek o přidání citronové kůry do olivového oleje a možnosti zpestřit si tak nejeden pokrm. Jelikož obě suroviny téměř denně používám, hlavně ve spojení se zeleninovými saláty, přišlo mi to jako celkem dobrý nápad. Citronový olivový olej jsem ještě neměla možnost ochutnat. Do noty mi také hrála dostupnost obou surovin ve výborné kvalitě. Domácí olivový olej a čerstvé citrusové plody ze sousedství, což je zřejmě nejdůležitější faktor při výrobě, žádná chemie, vosk nebo pesticidy. Čistá příroda, sluníčkem nasáklé plody a lidské úsilí vytvořit něco dobrého.
Olej je třeba nechat dva týdny odležet, tak zatím čekám a slídím jako mlsný kocour čekajíc na možnost ochutnat. Všechny možné bylinkové a kořeněné olivové oleje jsem již na vlastní kůži vyzkoušela a nikdy nezklamaly, proto i tady o výsledku nepochybuji. No, nechám se překvapit... Co je třeba: 200 ml kvalitního olivového oleje (extra panenský, lisovaný za studena) 2 zralé bio citrony (na kvalitě záleží!) Citrony pořádně umyjeme, osušíme a necháme tak půl hodinky proschnout. Poté pomocí škrabky na brambory oloupeme citronovou kůru (část bílé dužniny může být také, ale pozor na samotný plod, případná vlhkost by nám mohla olej znehodnotit), kterou necháme dalších 10 minutek proschnout. Do připravené skleněné nádoby (může být cokoliv, mně se hodily lahvičky od javorového sirupu) vložíme kousky citronové kůry a ty zalijeme olivovým olejem až po okraj. Nádobu dobře uzavřeme a necháme na tmavém a chladném místě dva týdny odležet. Poté z oleje odstraníme citronovou kůru a olej přecedíme přes jemné sítko do čisté a suché lahvičky. Antonio Carluccio (italský šéfkuchař) doporučuje používát olej naprosto všude, do salátů, marinád, zeleninových pokrmů, k masu a rybám nebo třeba jen ve spojení s ricottou. Švestková povidla mám odjakživa spojená s kynutými buchtami mé babičky. Pečené v kamnech byly vždycky akorát připálené, přitom kypré a vláčné. A obrovské...pomalu se nevešly do pusy. S horkým kakaem byly báječné. Babička je vždycky nechávala přes noc v sednici jen tak přikryté utěrkou a já je chodila ujídat.
Pokud nemáte rádi dobu strávenou vařením povidel a ztrátu hrnce, který nejde vydrhnout ani drátěnkou, zkuste povidla upéct. Je to časově daleko jednodušší a zaručené! A i ten hrnec se myje pomalu sám. Originál receptu zde. Co je třeba: 1 kg zralých švestek 1 lžíci kvalitního medu 1 lžíce octa 1/2 lžičky mleté skořice 1/4 lžičky mletého hřebíčku trocha rumové tresti Švestky omyjeme, vypeckujeme a nasypeme do vyšší nádoby na pečení. Přidáme lžíci octa a pořádně promícháme. Při 200 stupních (horní a dolní ohřev) zhruba hodinku pečeme. Během pečení se švestek vůbec nedotýkáme, žádné míchání, žádné hrkání. Po hodince ke švestkám přidáme med, koření, tresť a všechno promícháme a rozmixujeme na jemno. Ještě horká povidla naplníme do sklenice s uzávěrem a otočíme dnem vzhůru. Po zchladnutí otočíme zpět. Z této dávky jsem měla přesně jednu skleničku (viz. foto). Taky se vám občas stane, že máte ukrutnou chuť na něco, co doma zrovna nemáte? Mně se to dnes stalo hned dvakrát. Nejdřív jsem si chtěla udělat pořádnou mísu salátu, ale došla rajčata. Tak jsem hledala lilek, než mi došlo, že si ho půjčila tchýně. Ach jo, venku horko, slunce praží (u vás ale také, dokonce víc než tady na blízkovýchodě) a já jsem dnes příliš líná na to, skočit na trh a doplnit si zásoby. Hledala jsem alternativní řešení, co by uspokojilo mé chutě a došlo na houby. Nic vážného, jen je trochu osmahnout, ochutit bylinkami a na něco položit..a tak byly nudle.
Co je třeba: 3 větší žampiony portobello pár lístků čerstvého tymiánu troška hladkolisté petržele kokosový olej kořenová petržel sůl a drcený pepř plátek přepuštěného másla piniové oříšky Houby nakrájíme na plátky, které osolíme, opeříme a z obou stran osmažíme na kokosovém oleji lehce do křupava. Podle potřeby přidáváme tuk, neboť houby dost sají. Když dosmažíme všechny houby, můžeme se vrhnout na pinie, které opražíme. Pomocí škrabky julienne vytvoříme petrželové nudle, které ponoříme do vroucí osolené vody a minutku povaříme. Hotové nudle slijeme a hned promícháme s posekanými bylinkami a plátkem másla. Na talíři nudle posypeme houbami a piniovými oříšky. Můžeme zakápnout olivovým olejem. Nebo dost možná datlová marmeláda, hustší sirup..každému podle jeho gusta. Každopádně, omáčka má všestranné použití ve sladké i slané kuchyni. Dá se přidávát do moučníků, cukroví, do marinád i omáček. A teď pozor! Neuvěřitelně jednoduchá příprava. Vystačíme si pouze s datlemi, citronem a vodou. Já ještě pro vůni přidala kousek skořice, protože kombinaci datlí a tohoto voňavého koření k smrti miluji.
Co je třeba: 400 g sušených datlí 600 ml vody (záleží na vás, jak chcete mít omáčku hustou) pár kapek citronové šťávy svitek skořice Datle vypeckujeme, vložíme do většího rendlíku a zalijeme vroucí vodou. Přiklopíme pokličkou a necháme tak dvě hodinky být. Poté všechno rozmixujeme do hladka, vrátíme zpět do rendlíku, přidáme skořici, citronovou šťávu a za mírného probublávání asi hodinku vaříme. Omáčka varem krásně ztmavne a zhoustne. Pro jemnější texturu celou směs propasírujeme přes síto s drobnými očky, dáme do sklenice a necháme vychladnout. Skladujeme v chladnu. Co zatím nevím, jak mi omáčka dlouho vydrží, dělala jsem poprvé. Arabská verze se vůbec nezdržuje se zavařováním nebo tepelnou přípravou láku. Je pravda, že pak okurky nevydrží roky ve sklepě, ale u nás Arabové stejně žádné sklepy nemají. Každopádně ale v pohodě zvládnou pár měsíců v chladnu. Absence cukru je oproti českým znojemským okurkám hodně znát, chutnají o poznání jinak, což nemusí vyhovovat úplně každému. I já si na tu chuť dost dlouho zvykala. Rozdíl je i v kyselosti, u nás v dálavě používáme slabší 5% ocet.
Co je třeba na 1l sklenici: okurky nakládačky 40 ml bílého 5% octa libovolná pálivá paprička 3 stroužky česneku 3 snítky kopru 1 menší list vinné révy (lze vynechat) 1 kulička nového koření 3 kuličky pepře sůl - na každou sklenku (180 ml) vody se dává zarovnaná lžička soli Okurky, oloupaný česnek, kopr, list révy, kousek papričky i koření narovnáme do sklenice, zalijeme octem a osolenou studenou vodou, až po okraj. Sklenici uzavřeme a máme hotovo. Se sklenicí několikrát zatřeseme, aby se nám vše hezky promíchalo. Takto necháme uležet asi dva dny při pokojové teplotě, poté šoupneme do chladu, kde tomu dáme ještě tak 5 dní a můžeme ochutnávat. Protože dobrých vývarů není nikdy dost, přidávám do placu jeden z mých oblíbených. Ráda kombinuji hovězí a jehněčí maso, vývary nejsou výjimkou - oháňka ze statného býka zaručí tu správnou sílu a jehněčí kosti jemný nádech orientu. Podmínkou je dlouhé a pomalé vaření, kdy vývar necháme několik hodin táhnout. A potom ta dokonale uvařená a voňavá oháňka, malý bonus za čekání. Pěkně s hořčicí a křenem.. Pokud chcete vývar co nejchutnější, nejprve všechno maso i zeleninu šoupněte do trouby a nechte chvilku péct. Já vím, na vývar docela dost práce, ale potom ten výsledek.. Co je třeba:
hovězí oháňka a pár jehněčích kostí (vše nasekané na kousky) 2 větší cibule 5 stroužků česneku 1 větší mrkev 1 kořenová petržel 1/2 bulvy celeru 2 větší stonky řapíkatého celeru (i s listy) 5 tobolek kardamomu 5 kuliček nového koření 10 kuliček pepře svazeček hladkolisté petržele pár větviček tymiánu sůl Troubu vyhřejeme na 200 stupňů. Všechnu zeleninu očistíme a spolu s kousky oháňky a kostí asi 30 minut pečeme. Potom vše přednáme do většího hrnce, zalijeme studenou vodou (vody dejte podle toho, jak chcete mít silný vývar), dost osolíme a zvolna přivedeme k varu. Sebereme vzniklou pěnu, přidáme koření, bylinky a pomalu táhneme asi 8 hodin. Nakonec vývar scedíme a necháme vychladnout. V chladu skladujeme maximálně 5 dní, potom přendáme k ledu. |
Kategorie
All
Archiv
April 2018
|