Znáte tureckou pizzu, lahmacun? Nevím proč, ale ten název mě vždycky rozesměje. Tak vzdálené a tvrdé slovo. Stejně jako Turci. Popravdě, kdybych zabředla do arabského jazyka, také bych pár podivných slov vyštrachala. Třeba "buzkolet" (jízdní kolo), pak taky "kuzbara" (koriandr). Ten název by se hodil spíš do pohádky, dobrodružství loupežníka Kuzbary.
Náhodnost některých slov v porovnání s češtinou je také zajímavá. "Bába" (otec), "teta" (babička). Když zabřednu do intimnějších vod, takové obyčejné české slovo "zub" bych vám u nás nedoporučovala vyslovovat příliš hlasitě. Je to slengový výraz pro mužskou chloubu. Ani ženy nezůstanou ušetřeny, dámský klín je arabsky nazýván podle jednoho černého opeřence, který mi mimochodem právě hnízdí za oknem. Je to "kos". Podobnosti čistě náhodné!!! Abych se vrátila k té pizze a proč o ní vlastně mluvím. Dnešním receptem jsem se inspirovala právě u ní. Stejná masová směs je totiž jejím základem. Chybí jen těsto, které jsem vynechala. A tím vznikla přijatelná paleo/whole30 varianta. Chutě jsou zase trošku jinde, mleté maso je oživeno citronovou šťávou. K tomu hromada bylinek a koření rozvoněné na pánvi. Pokud chcete být o chlup blíže realitě a jedete primal, můžete jídlo servírovat s Ayranem, což je ochucený bílý jogurt, nápoj, který vám Turci naservírují spolu s pizzou. Já to doma řeším kefírem. Co je třeba: 1/2 kg čerstvě mletého hovězího masa 2 cibule 4 stroužky česneku 2 rajčata 1 červená paprika obří hrst hladkolisté petržele hrst mátových lístků 1 lžička římského kmínu 1 lžička sladké papriky 1 citron 1 lžíce ghí 1 lžíce olivového oleje drcený pepř a sůl Papriku a rajčata pokrájejte na drobné kousky, bylinky posekejte na jemno, česnek rozetřete. Ve větší pánvi rozehřejte ghí a olivový olej. Přisypte na drobno pokrájenou cibuli, tu osolte a na středním plameni nechte změknout. Přidejte česnek, římský kmín, sladkou papriku (klidně i ždibec pálivé) a nechte rozvonět. Ale jen chvilenku, aby paprika nezhořkla. Nyní je správný čas na maso. Přidejte ho do pánve a dobře rozmělněte, aby bylo maso pěkně sypké. Spolu s masem vmíchejte i pokrájená rajčata, papriku a bylinky. Celé to pokropte citronovou šťávou, dochuťte solí a pepřem, a chvilenku povalujte po pánvi. Když je maso měkké, je hotovo. Zelenina by měla být hotová jen lehce na skus, bylinky rozvoněné. Jako příloha je vhodná čerstvá zelenina, klidně i vařená vejce, vaječná omeleta.
7 Comments
Co je třeba:
1 kg vyloupaných krevet 50 g másla 6 větších stroužků česneku 1 lžíce zelené kari pasty kousek čerstvého zázvoru stonek citronové trávy 200 ml kokosového mléka 200 ml kokosového krému hrst čerstvého koriandru limetka Zázvor a česnek nastrouhejte, citronovou trávu pokrájejte na delší kousky a plochou nože lehce rozmělněte, aby se uvolnilo více aroma. Ve větší pánvi nechte rozpustit máslo, přidejte zázvor, česnek, kari pastu a citronovou trávu. Několikrát promíchejte, do rozvonění všech ingrediencí a rozpuštění kari pasty. Pak podlijte kokosovým mlékem i krémem, osolte, přikryjte poklicí a asi 7 minutek povařte. Omáčku nechte jen lehce probublávat. Do omáčky vsypte očištěné krevety, několikrát promíchejte, opět přiklopte poklicí a nechte další dvě minuty povařit, do zrůžovění krevet. Hotové krevety zakápněte pořádnou dávkou limetkové šťávy a posypte čerstvě posekaným koriandrem. Jako příloha se výborně hodí vaječná omeleta připravená ve větší pánvi na hodně tenko a pokrájená na jemné proužky, tedy vaječné nudle. Bylinky jsou v plné síle, je nutno je postupně zpracovávat, aby mi příliš nepřerostly přes hlavu. Skvěle se hodí k masu, u kuřecího krásně vyniknou také vizuálně. Maso pak není potřeba nějakým razantním způsobem dochucovat, snad jen jemně podpořit, aby vynikla právě kombinace čerstvých bylinek. Stálicemi mé kuchyně jsou hlavně hladkolistá petržel a koriandr. Ani v tomto receptu jsem je neopomenula, a navíc přidala i trochu máty, aby kofty více nabraly blízkovýchodní směr.
Co je třeba: 1 kg čerstvě mletého kuřecího masa 1 cibule 3 stroužky česneku 1 menší lžička římského kmínu 1 lžička citronové šťávy větší hrst hladkolisté petržele menší hrst koriandru menší hrst mátových lístků 1 lžíce olivového oleje pořádný plátek másla čerstvě drcený pepř a sůl Cibuli nakrájejte na drobno. Rozehřejte máslo se lžící olivového oleje, přisypte cibuli, tu dobře osolte a na středním plameni restujte do měkka. Pak přidejte prolisované stroužky česneku, římský kmín a všechno to nechte pořádně rozvonět. Poté odstavte a nechte mírne zchladnout. Všechny bylinky posekejte na velmi drobno a promíchejte s mletým masem. Přidejte citronovou šťávu, hotovou cibulovou směs a opět dobře promíchejte. Nejlépe to jde rukama! Čeká nás poslední míchání, kebab dolaďte drceným pepřem a solí. Masovou směs nechte chvilenku rozležet. Mezitím si rozpalte gril a připravte špejle. Kdo nemá gril, nevadí. Kebab je možné připravit i na větší pánvi. Odpočaté maso rukama navrstvěte na špejle, hoďte na gril a z každé strany tak 3 - 4 minuty opečte. Nebojte se maso pořádně promačkat, aby na špejli dobře drželo. Kebab je výborný s omáčkou tahíni a zeleninovým salátem. Při zalévání záhonku s bylinkami mě napadlo ochutnat šalvějové květy, kterými je bylinka požehnaně obsypána. Chuťově jsou jemnější než listy, tak jsem jich pár otrhala a použila na dozdobení polévky, které dodaly romantický nádech. K tomu špetka chilli, aby to pořádně zajiskřilo... Co je třeba: 500 g máslové dýně 200 g tuřínu 3 stroužky česneku asi 600 ml kuřecího vývaru šalvějové květy a lístky drcený pepř sůl drcené chilli lžička ghí 5 lžic kokosového krému Dýni a tuřín nakrájíme na kousky a zalijeme vývarem. Přidáme oloupané stroužky česneku, asi tři lístky šalvěje, pepř a sůl. Vše uvaříme do měkka a ponorným mixérem rozmixujeme na hladký krém, který zjemníme lžičkou ghí a kokosovým krémem. Podle potřeby doladíme solí a pepřem. Při servírování dozdobíme drceným chilli a šalvějovými květy. |
Kategorie
All
Archiv
April 2018
|