Znáte tureckou pizzu, lahmacun? Nevím proč, ale ten název mě vždycky rozesměje. Tak vzdálené a tvrdé slovo. Stejně jako Turci. Popravdě, kdybych zabředla do arabského jazyka, také bych pár podivných slov vyštrachala. Třeba "buzkolet" (jízdní kolo), pak taky "kuzbara" (koriandr). Ten název by se hodil spíš do pohádky, dobrodružství loupežníka Kuzbary.
Náhodnost některých slov v porovnání s češtinou je také zajímavá. "Bába" (otec), "teta" (babička). Když zabřednu do intimnějších vod, takové obyčejné české slovo "zub" bych vám u nás nedoporučovala vyslovovat příliš hlasitě. Je to slengový výraz pro mužskou chloubu. Ani ženy nezůstanou ušetřeny, dámský klín je arabsky nazýván podle jednoho černého opeřence, který mi mimochodem právě hnízdí za oknem. Je to "kos". Podobnosti čistě náhodné!!! Abych se vrátila k té pizze a proč o ní vlastně mluvím. Dnešním receptem jsem se inspirovala právě u ní. Stejná masová směs je totiž jejím základem. Chybí jen těsto, které jsem vynechala. A tím vznikla přijatelná paleo/whole30 varianta. Chutě jsou zase trošku jinde, mleté maso je oživeno citronovou šťávou. K tomu hromada bylinek a koření rozvoněné na pánvi. Pokud chcete být o chlup blíže realitě a jedete primal, můžete jídlo servírovat s Ayranem, což je ochucený bílý jogurt, nápoj, který vám Turci naservírují spolu s pizzou. Já to doma řeším kefírem. Co je třeba: 1/2 kg čerstvě mletého hovězího masa 2 cibule 4 stroužky česneku 2 rajčata 1 červená paprika obří hrst hladkolisté petržele hrst mátových lístků 1 lžička římského kmínu 1 lžička sladké papriky 1 citron 1 lžíce ghí 1 lžíce olivového oleje drcený pepř a sůl Papriku a rajčata pokrájejte na drobné kousky, bylinky posekejte na jemno, česnek rozetřete. Ve větší pánvi rozehřejte ghí a olivový olej. Přisypte na drobno pokrájenou cibuli, tu osolte a na středním plameni nechte změknout. Přidejte česnek, římský kmín, sladkou papriku (klidně i ždibec pálivé) a nechte rozvonět. Ale jen chvilenku, aby paprika nezhořkla. Nyní je správný čas na maso. Přidejte ho do pánve a dobře rozmělněte, aby bylo maso pěkně sypké. Spolu s masem vmíchejte i pokrájená rajčata, papriku a bylinky. Celé to pokropte citronovou šťávou, dochuťte solí a pepřem, a chvilenku povalujte po pánvi. Když je maso měkké, je hotovo. Zelenina by měla být hotová jen lehce na skus, bylinky rozvoněné. Jako příloha je vhodná čerstvá zelenina, klidně i vařená vejce, vaječná omeleta.
7 Comments
Ada
26/6/2015 01:50:25 am
Ty "drobné postřehy ze života" se mi líbí:D Recept ale také! Jsem zvědavá, jak bude chutnat kombinace všeho koření-a hlavně ty mátové lístky:)
Reply
Martina
30/6/2015 02:07:59 am
Děkuji, máta maso příjemně osvěží. Do mletých mas ji přidávám celkem často.
Reply
Eva
26/6/2015 02:04:09 am
Před pár dny jsme se vrátili od návštěvy syna v Istanbulu. O turečtině bych mohla vyprávět... :)
Reply
Martina
30/6/2015 02:10:58 am
Pravidla jsou přeci od toho, aby se porušovala. A na dovolené bych asi také hřešila, mírně, ale s chutí :)))
Reply
NaT
29/6/2015 06:40:14 pm
Martino,
Reply
Martina
30/6/2015 02:12:00 am
Děkuji za milý komentář...
Reply
26/1/2023 09:35:01 am
Jen pro upřesnění, turecká pizza je spíše pide než lahmacun. Tradičně připravený lahmacun má velmi tenké těsto (jako papír), žádné okraje a nikdy na něm není sýr. Tohle u pide neplatí. Je to hezky vidět tady:
Reply
Leave a Reply. |
Kategorie
All
Archiv
April 2018
|